Ypatingieji Medicinos Budos įžadai
1. Didingas Įžadas
Pažadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Anuttarasamyaksaboddhi, mano kūnas skleis švytėjimą, kuris apipils spindinčia, kerinčia šviesa neišmatuojamą galybę pasaulių. Mano kūnas bus papuoštas 32 slaptaisiais žymenim ir 80 įstabiųjų savybių, ir galėsiu privesti būtybes iki savo nušvitimo.
2. Didingas Įžadas
Pažadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį, mano kūnas taps panašus į vaidurya. Visas iš vidaus ir išorės jis bus persmelktas šviesa. Jis bus švarus, tyras, šviesą spindintis, vaiską nešantis, didingas ir neturės jokių trūkumų ar užterštumų. Mano spindėjimas ir geradarystė pakils aukštai. O mano visas kūnas taps gėrybe ir ramybe. Aureolė, tapati plevėsuojančiai ugniai, papuoš mano kūną. Jo švytėjimas bus vaiskesnis už saulės ir mėnulio spindėjimus. Visos jaučiančios būtybės, kurios kenčia tamsybėse, bus akimirksniu išlaisvintos iš savo Nežinojimo ir ims veikti pagal savo atjaučiančius norus.
3. Didingas Įžadas
Pažadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgysiu Boddhi dėka neišmatuojamų, beribių išminties įrankių, aš padarysiu taip, kad visos gyvos jaučiančios būtybės įgaus ir turės begalę daiktų, kurių jiems trūksta. Jie nejaus jokio stygiaus.
4. Didingas Įžadas
Pažadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgysiu Boddhi, aš padarysiu taip, kad visos jaučiančios būtybės, kurios eina klaidingu keliu, ramiai, užtikrintai ir harmoningai įsitvirtins dvasiniame kelyje.
5. Didingas Įžadas
Pažadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgysiu Boddhi, aš padarysiu taip, kad neišmatuojamas beribis būtybių kiekis, sekančių mano išdėstytą Dharmą, priims tuos įžadus iš 3 įsipareigojimų: vengti blogio, kultivuoti gėrį, valyti protą, kurių jiems trūksta. Jeigu jie bus padarę bent kokį nusikaltimą ar nusižengimą, tai išgirdę mano vardą jie vėl įgaus tyrumą ir negims žemos egzistencijos sferose.
6. Didingas Įžadas
Aš pasižadu, kad kai ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos jaučiančios būtybės, kurių kūnas silpnas, kuriems trūksta juslių organų, kurie yra negražūs, išsigimę, atstumiantys, kvaili, akli, kurti, nebyliai, susukti, kuproti, šleivi kreivi, šlubuojantys, paralyžuoti, raupsuoti, bepročiai, nukankinti visokių rūšių ligomis ir kančiomis, įgaus lankstumo, grožio, greičio, sumanumo ir išminties vien išgirdę mano vardą. Visi jų organai bus tobuli ir jie niekuo nebesirgs.
7. Didingas Įžadas
Aš pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos jaučiančios būtybės, kurios kenčia ir serga, niekaip negali išsilaisvinti iš kentėjimo, neturi prieglobsčio, į kurį galėtų kreiptis, neturi saugių atramų, neturi gydytojų, vaistų, giminių, neturi šeimos, neturi maisto, yra labai neturtingi, patiria daugybę kančios, akimirksniu išsilaisvins nuo visų ligų, kai tik mano vardas pasieks jų ausis. Jų kūnas ir sąmonė bus begalinėje ramybėje ir džiaugsme, jo šeima ir artimieji įgaus gėrėjimosi atjauta ir meile pasaulį, jie praturtės, turės visa kas būtina. O taip pat pasieks aukščiausius SIDDHI.
8. Didingas Įžadas
Aš pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos moterys, paniekintos ir nelaimingos, pavargusios, kenčiančios bus išlaisvintos iš kančių ir įgaus vyriškus SIDDHI.
9. Didingas Įžadas
Aš pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, aš padarysiu taip, kad visos gyvos jaučiančios būtybės ištrūktų iš Manos demonų pinklių ir išsilaisvins iš apgaulingų pažiūrų ir mokymų, abejonių ir nerimo. Aš padarysiu taip, kad jie laipsniškai ir ilgainiui pradės išpildyti atjautos kupinas, dvasines praktikas ir aptiks Aukščiausią Tikrąją Boddhi.
10. Didingas Įžadas
Pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos jaučiančios būtybės įkalintos, nukankintos, laukia mirties bausmės, patiria neįmanomas kančias, smurtą ir gėdą, kurie pasmerkti, liūdni, išsigandę, liūdi ir ilgisi, jų kūnai ir sąmonė nenutrūkstamai patiria skausmą, tada mano gėris ir laimės dvasinės jėgos didybė išsilaisvins juos nuo visų sielvartų, begalinių kančių vien tik mano vardą išgirdus.
11. Didingas Įžadas
Pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos jaučiančios būtybės, kurios kenčia nuo bado ir troškulio, ir sukuria blogus veiksmus iš bado ir vargo, visi jie išgirs mano vardą, kaip prieglobstį ir išlaikys jį. O tada aš pamaitinsiu ir pripildisiu jų kūnus stebuklingais gėrimais ir maistingaisiais patiekalais, o tada Dharmos skonių pagalba atvesiu juos į ramybę ir beribį džiaugsmą, ir padarysiu taip, kad jie įsitvirtintų tame.
12. Didingas Įžadas
Pasižadu, kad kai aš ateisiu į pasaulį ir įgausiu Boddhi, visos jaučiančios būtybės, kurios neturtingos ir neturi rūbų, kurios dieną – naktį kenčia nuo uodų, vabzdžių, karščio, speigų, vėjo, drėgmės, oro sąlygų įgaus stebuklingus apdarus, kai tik išgirs mano vardą, jie susitelks savo mintis, priims jį ir pradės jį taikyti preciziškai ir atsidavusiai. Taip jie įgaus brangenybes, galvos apdangalus, iš gėlių aromatinius tepalus, būgnus ir muzikinius instrumentus. Jie turės visas įmanomas ir neįmanomas dovanas, talentus ir gebėjimus, kokių tik širdis geidžia.
Aš, Gydymo Nušvitusioji, Dievybės vardu, Lazurito Švytėjimo duodu šiuos plonybinius, stebuklingus 12 įžadų.
Kai Buda Bhaishajyaguru pasiekė aukščiausią ir visišką pabudimą, dėka šių įžadų, jis pamatė visas jaučiančias būtybes, kenčiančias nuo įvairių ligų ir kančių. Kai kurie kenčia nuo išsekimo, silpnumo, išsausėjimo ar geltonosios karštinės; kiti – nuo burtų, dvasių ar nuodų: gyvačių ir žalčių, žalos. Vieni miršta jauni, kiti miršta per anksti nuo nelaimingų atsitikimų. Jis norėjo išsklaidyti visas jų ligas ir kančias.
Todėl Kilmingasis pasinėrė į visų gyvų būtybių kančių panaikinimo samadhi ir, skleisdamas iš Ušnišos nuostabios ryškios šviesos spinduliuotę, jis deklamavo šią didžiąją dharani:
NAMO BHAGAVATE BHAISHAJYA GURU VAIDURYA PRABHA RAJAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAMBUDDHAYA.
TADYATHA OM BHAISHAJYE BHAISHAJYE MAHABHAISHAJYE BHAISHAJYE RAJASAMUDGATE SVAHA.
Kai jis, spindėdamas lazurito šviesa, ištarė šią mantrą, žemė sudrebėjo ir nušvito. Visos būtybių kančios ir ligos atslūgo, jie pajuto ramybę ir laimę.
Ilgoji Mantra
NAMO RATNA TRAYĀYA / NAMO BHAGAVĀTE / APRATIHATA / BHAIṢAJYAI-RĀJĀYA / TADYATHĀ / OṀ SARVA TATHĀGATA HŪṀ / GHUME GHUME / IMINI MIHI / MATI MATI / SAPTA TATHĀGATA / SAMĀDHYA DHIṢTHITE / ATE MATE PĀLE PĀPAM ŚODHANI / SARVA PĀPAM NAŚAYA / MAMA BUDHE / BUDHO TATAME / UME KUME / BUDHAKṢE TRAPARI ŚODHANI / DHAMENI DHAME / MERU MERU / MERU ŚIKHARE / SARVA AKĀLA ṀṜTYU NIVĀRANI / BUDHE SUBUDHE / BUDHE ADHIṢTHITENA / ADHIṢTHITENA / RAKṢANTUME / SARVA DEVA SAME ASAME / SAMAN-VĀHARAN-TUME / SARVA BUDDHA BODHISATTVA / ŚAME ŚAME / PRAṢAMAN-TUME / SARVA ITYU PADRĀPA / VYADHAYAḤ PŪRANI / SUPŪRANI / PŪRAYAME / SARVA ĀŚĀME / VAIḌŪRYA PRATIBHĀSI SARVA PĀPAM KṢAYAM KARI SVĀHĀ / OṀ BHAIṢAJYA BHAIṢAJYA / MAHĀ BHAIṢAJYA BHAIṢAJYA / SAMUDGATE SVĀHĀ
Medicinos Buda
Mahajanos budizmo mokykloje Bhaisadžjaguru – Medicinos Buda – yra gydymo, šviesos ir beribės užuojautos įsikūnijimas. Jo vardas reiškia „Lazurito Švytėjimo Medicinos Mokytojas“, o Jo pažadas yra absoliutus: išgydyti visų jaučiančių būtybių kančias, ligas ir dvasinį skausmą.
Daugeliui budistų praktikų kreipimasis į Medicine Budą – per mantrą, maldą ar vizualizaciją – tampa nuoširdžiu prieglobsčiu ligos ar kančios metu. Tačiau tikroji praktika patiriama ne tik krizių metu, ji atstovauja šviesiam idealui, tyros Bodičitos siekiui: pažadintai atjautai veiksme, gyvenimui, atnaujintam gerumu ir atsidavimui visų jaučiančių būtybių laimei.
Medicinos Budos rojus, Tibeto medicinos tantrose vaizduojamas kaip vaistažolių ir gydomųjų subtsancijų sodas Tanaduk, atspindi tobulą visatą, kurioje yra vaistų nuo bet kokio negalavimo, kur kiekviena kančia yra atsakyta, ir kiekviena būtybė turi galimybę išsilaisvinti. Pats Buda yra pasakęs:
„Kiekvienai jaučiančiai būtybei, kiek ji egzistuoja šioje pasaulio sistemoje, yra kelias į išsivadavimą“.
Medicinos Buda mokina, jog ir paprastas žmogus turi nepaprasto gydymo gebėjimą. Šis gebėjimas įgyjamas pripažįstant kitų kančią kaip savąją, kenčiant taip, kaip kenčia jie, jaučiant vienybę su jais. Tokių jausmų kultivavimas ugdo šiltą ir rūpestingą širdį, kupiną atjautos - o tai esminė Budistinio Kelio dalis.
Tik tada galima mobilizuoti beribes gydymo galias, slypinčias mūsų sąmonės gelmėse. Iš tikrųjų mokinama, kad liga ir kančia yra išlaisvinančios, nes jos suteikia mums galimybę patirti savo tarpusavio ryšį su kitomis būtybėmis, supažindindamos mus su laikinumu ir savo mirtingumu.
Istorija apie abatą
Yra istorija apie vienuolyno abatą, kuris buvo įkūnytos Bodičitos pavyzdys ir turėjo stebuklingo gydymo siddhi. Vieną dieną, kreipdamasis į savo mokinius, jis staiga suklykė iš skausmo. Kai lamos paklausė, kas negerai, šis jiems atsakė, kad lauke mušamas šuo.
Išėję vienuoliai rado piktą vyrą su lazda, vejantį šunį. Kai vyras buvo pašauktas, abatas nusimovė savo drabužius, kad atidengtų nugarą. Toje pačioje vietoje, kur šuo buvo muštas, buvo šviežių įpjovimų ir mėlynių. Būtent tokios vienovės su kitom būtybėm ir atjautos, kurią kultivuoja idealus gydytojas, yra siekiama.
Atjauta ir gydymas
Budistinė tradicija Medicinos Budą įvardija kaip idealų gydytoją ir pabrėžia, kad didžiausios gydymo galios slypi atjautoje, o ne kažkokiuose slaptuose ritualuose ar intervencijose.
Labai svarbu kitų kančią atliepti tai būtybei prieinama ir suprantama forma. Atjauta gali būti vaistai, patarimas, rūstybė, paguoda, o kartais ir tyla. Todėl tikra atjauta neatskiriama nuo išminties, kaip budistinė praktika neatskiriama nuo atjautos ir visų būtybių kančios kontempliavimo.
Svarbu atjausti be konceptų, kategorijų, reaguoti į kančią gyva širdimi, atsakyti taip, lyg kenčiantysis būtų savas vaikas, atminti kad bet kiekviena jaučianti būtybė kažkokiam gyvenime buvo mūsų motina ir rūpinosi mumis kančios valandą. Medicine Buddha mokina besąlyginės atjautos, neskirstant kitų į vertus ar nevertus pagyti.
Didis meistras Dilgo Khyentse mokino:
„Kai paleidi proto įsikibimą, natūraliai užgimsta begalinė atjauta.“